Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco ONS 15500 Series
Read this document before installing or servicing the following systems:
Cisco ONS 15501
Cisco ONS 15530
Cisco ONS 15540 ESP
Cisco ONS 15540 ESPx
Note Only trained and qualified service personnel (as defined in IEC 60950 and AS/NZS 3260) should install,
replace, or service the equipment. Install the system in accordance with the U.S. National Electric Code
if you are in the United States.
Warning This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents.
This section describes the site requirements for installing the Cisco ONS 15500 Series products. To ensure normal system operation, plan your site configuration and prepare your site before installation.
Follow these guidelines when choosing a site for installation:
Install the system in a restricted access area, where access can be gained only by service personnel through the use of a special tool, lock and key, or other means of security.
Choose a site with a dry, clean, well-ventilated, and air-conditioned area.
Choose a site that maintains an ambient temperature of 32 to 104\xb0 F (0 to 40\xb0 C).
Ensuring Overcurrent Protection
The system relies on the protective devices in the building installation for protection against short-circuit, overcurrent, and earth (grounding) fault. Ensure that the protective devices in the building installation are properly rated to protect the system, and that they comply with national and local codes.
Grounding the System
Follow these guidelines when grounding the system:
Do not defeat the ground conductor on an AC plug.
Connect AC-powered systems to grounded power outlets.
Connect the system to earth (ground).
Creating a Safe Environment
Follow these guidelines to create a safe environment:
Keep tools and chassis components off the floor and away from foot traffic.
Clear the area of possible hazards, such as moist floors, ungrounded power extension cables, and missing safety grounds.
Keep the area around the chassis free from dust and foreign conductive material (such as metal flakes from nearby construction activity).
Rack-Mounting the System
A rack-mount kit and cable guides come with the system. The kit is not suitable for racks with obstructions (such as a power strip) that could impair access to system components. Allow sufficient clearance around the rack for system maintenance.
Ensuring Proper Airflow
Follow these guidelines to ensure proper airflow:
Install the system in an open rack whenever possible. If installation in an enclosed rack is unavoidable, ensure that the rack has adequate ventilation.
Maintain ambient airflow to ensure normal operation. If the airflow is blocked or restricted, or if the intake air is too warm, an overtemperature condition can occur.
Allow at least 6 inches (15.24 cm) of clearance around the ventilation openings of the chassis.
Avoid placing the system in an overly congested rack or directly next to another equipment rack. Heat exhaust from other equipment can enter the inlet air vents and cause an overtemperature condition.
Equipment near the bottom of a rack might generate excessive heat that is drawn upward and into the intake ports of the equipment above. The warm air can cause an overtemperature condition in the equipment above.
Ensure that cables from other equipment do not obstruct the airflow through the chassis or impair access to the power supplies or cards. Route cables away from field-replaceable components to avoid disconnecting cables unnecessarily for equipment maintenance or upgrades.
Stabilizing the System
The standard rack dimensions are 84 x 17.75 x 19.25 inches. Follow these guidelines to stabilize the system:
Install any stabilizers that came with your equipment rack before mounting or servicing the system in the rack.
Load the rack from the bottom to the top, with the heaviest system at the bottom.
Do not stack the system on top of any other equipment. If the system falls, it can cause severe bodily injury and damage the equipment.
Ensure that the shelf is constructed to support the weight and dimensions of the chassis if you are using an equipment shelf.
Ensure that the weight of the chassis does not make the rack unstable. Secure telco racks with ceiling brackets if the rack is populated with heavy equipment.
Bolt the rack to the floor for stability.
Lifting the System
Follow these guidelines when lifting the system:
Disconnect all power and external cables before lifting the system.
Ensure that your footing is solid and the weight of the system is evenly distributed between your feet.
Lift the system slowly, keeping your back straight. Lift with your legs, not with your back. Bend at the knees, not at the waist.
Do not attempt to lift the system with the handles on the power supplies or on any of the cards. These handles are not designed to support the weight of the system.
Depending on the weight of the system, more than one person might be required to lift it.
Figure 1 shows the number of people needed to lift the system by weight.
Figure 1 Safely Lifting the System
Power Considerations
AC and DC power supplies, and an optional redundant (second) power supply, are available for most systems. Be careful when connecting systems to the supply circuit so that wiring is not overloaded.
Note Refer to your hardware installation guide for AC and DC power specifications and for redundant power
supply availability.
AC Power
The system is designed for connection to TN power systems. A TN power system is a power distribution system with one point connected directly to earth (ground). The exposed conductive parts of the installation are connected to that point by protective earth conductors.
Ensure that the plug-socket combination is accessible at all times, because it serves as the main disconnecting device.
DC Power
Follow these guidelines for DC power supplies:
Connect DC-input power supplies only to a DC power source that complies with the safety extra-low voltage (SELV) requirements in the UL 60950, CSA 60950, EN 60950, and IEC 60950 standards.
Ensure that there is a readily accessible disconnect device incorporated in the building's installation wiring.
Ensure that power is removed from the DC circuit before installing or removing power supplies. Tape the switch handle of the DC circuit breaker in the off position.
Use only copper conductors to connect to a DC terminal block.
Use approved wiring terminations, such as closed-loop or spade-type with upturned lugs, when stranded wiring is required. These terminations should be the appropriate size for the wires and should clamp both the insulation and the conductor.
Ensure that no exposed portion of the DC-input power source wire extends from the terminal block plug. An exposed wire can conduct a harmful level of electricity.
Using Redundant Power
If your system includes an optional redundant (second) power supply, connect each of the two power supplies to different input power sources. Failure to do so makes the system susceptible to total power failure in the event that one of the power supplies fails.
Preventing ESD Damage
Electrostatic discharge (ESD) damage occurs when electronic cards or components are mishandled and can result in complete or intermittent failures. Note the following guidelines before you install or service the system:
Always wear an ESD-preventive wrist or ankle strap when handling electronic components. Connect one end of the strap to an ESD jack or an unpainted metal component on the system (such as a captive installation screw).
Handle cards by the faceplates and edges only; avoid touching the printed circuit board and connector pins.
Place any removed component on an antistatic surface or in a static shielding bag.
Avoid contact between the cards and clothing. The wrist strap only protects the card from ESD voltages on the body; ESD voltages on clothing can still cause damage.
Note For safety, periodically check the resistance value of the antistatic strap. The measurement should be
between 1 and 10 megohms (Mohms).
Installing and Servicing the System
Follow these guidelines when installing and servicing the system:
Disconnect all power and external cables before installing the system.
Install the system in compliance with your local and national electrical codes:
United States: National Fire Protection Association (NFPA) 70; United States National Electrical Code.
Canada: Canadian Electrical Code, Part I, CSA C22.1.
Other countries: If local and national electrical codes are not available, refer to IEC 364, Part 1 through Part 7.
Do not work alone under potentially hazardous conditions.
Do not perform any action that creates a potential hazard to people or makes the equipment unsafe.
Do not touch the backplane or midplane with your hand or metal tools.
Remove all jewelry (including rings and chains) or other items that could get caught in the system or heat up and cause serious burns.
Disconnecting Power
Follow these guidelines when disconnecting power:
Locate the emergency power-off switch for the room before working with the system.
Turn off the power and disconnect the power from the circuit when working with components that are not hot-swappable or when working near the system backplane or midplane. If the system does not have an on/off switch, unplug the power cord.
De-energize the system completely by disconnecting the power connection to all power supplies.
For DC power supplies, locate the circuit breaker on the panel board that services the DC circuit, switch the circuit breaker to the off position, and tape the switch handle of the circuit breaker in the off position.
Do not touch the power supply when the power cord is connected. Line voltages are present within the power supply even when the power switch is off and the power cord is connected.
Working with Lasers
The following laser safety standards classify the Cisco ONS 15500 Series:
Class 1M LASER PRODUCT (IEC 60825-1 2001-01)
Class I LASER PRODUCT (complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice 50, dated July 26, 2001)
The maximum output is less than 10 mW when measured through a 3.5-mm aperture located at a distance of 100 mm and the wavelength is 1530 to 1562 nm from fiber optic connectors on the optical amplifier, output of the ITU line cards, and the optical mux/demux modules.
Other fiber-optic ports (for example, ESCON, Fibre Channel, Gigabit Ethernet, OC-3, OC-48) have been tested and comply with the Class 1 limits of IEC 60825-1 and Class 1 limits of 21 CFR 1040.10.
Warning Invisible laser radiation may be emitted from the end of the unterminated fiber cable or connector. Do not stare into the beam or view directly with optical instruments. Viewing the laser output with certain optical instruments (for example, eye loupes, magnifiers, and microscopes) within a distance of 100 mm may pose an eye hazard. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure.
Preventing EMI
When you run wires for any significant distance in an electromagnetic field, electromagnetic interference (EMI) can occur between the field and the signals on the wires. Be aware of the following:
Bad plant wiring can result in RFI (radio frequency interference).
Strong EMI, especially when it is caused by lightning or radio transmitters, can destroy the signal drivers and receivers in the system, and can even create an electrical hazard by conducting power surges through lines and into the system.
To predict and remedy strong EMI, consult RFI experts.
Covering Empty Slots
Ensure that all cards, faceplates, and covers are in place. Filler motherboards and filler modules and cover panels are used to:
Prevent exposure to hazardous voltages and currents inside the chassis
Help contain EMI (electromagnetic interference) that might disrupt other equipment
Direct the flow of cooling air through the chassis
Protect the backplane from dust
Disposing of the System
Dispose of the system and its components (including batteries) as specified by all national laws and regulations.
Regulatory Standards Compliance
This section includes the regulatory compliance, safety, and EMC standards. It also lists the warnings applicable to different countries.
Table 1 lists the regulatory standards compliance specifications for the Cisco ONS 15540 ESPx, Cisco ONS 15540 ESP, Cisco ONS 15530, and Cisco ONS 15501.
Table 1 Regulatory Standards Compliance
Specification
Description
Regulatory Compliance
Products bear CE Marking indicating compliance with the 89/336/EEC and 73/23/EEC directives, which includes the following safety and EMC standards.
Safety
UL 60950 CAN/CSA-C22.2 No.60950 EN 60950 IEC 60950 TS 001 AS/NZS 3260 IEC 60825-1 IEC 60825-2
EN 60825-1 EN 60825-2 21CFR1040
EMC
FCC Part 15 (CFR 47) Class A ICES-003 Class A EN 55022 Class A CISPR22 Class A AS/NZS 3548 Class A VCCI Class A EN 55024 ETS 300 386 EN 50082-1 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Table 2 lists the telecom specifications for the Cisco ONS 15540 ESPx.
Table 2 Telecom Specifications
Specification
Description
SONET OC-3, OC-12, OC-48 and OC-192 interfaces
SDH
GR-253-Core Synchronous Optical Network (SONET) transport systems: common generic criteria1
G.957 Optical interfaces for equipment and systems relating to the SDH1
G.825 The control of jitter and wander within digital networks that are based on the SDH2
G.692 Optical interfaces for multichannel systems with optical amplifiers3
European Community, Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein
Declaration of Conformity with Regard to the Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC
Deutsch:
Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen und weiteren Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG und 89/336/EWG mit der Ergänzung durch Richtlinie 93/68/EWG.
Dansk:
Dette udstyr er i overensstemmelse med de ufravigelige hensyn og andre bestemmelser i direktiv 73/23/EEC og 89/336/EEC som ændred i direktiv 93/68/EEC.
English:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other provisions of Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC.
Español:
Este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las Directrices 73/23/EEC y 89/336/EEC de acuerdo a las modificaciones de la Directriz 93/68/EEC.
Français:
Cet appareil remplit les principales conditions requises et autres dispositions des Directives 73/23/EEC et 89/336/EEC, modifiées par la Directive 93/68/EEC.
Íslenska:
Þessir búnaður samrýmist lögboðnum kröfum og öðrum ákvæðum tilskipana 73/23/EBE og 89/336/EBE, með breytingum skv. tilskipun 93/68/EBE.
Italiano:
Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni delle Direttive 73/23/EEC e 89/336/EEC modificate con la Direttiva 93/68/EEC.
Nederlands:
Deze apparatuur voldoet aan de belangrijkste eisen en andere voorzieningen van richtlijnen 73/23/EEC en 89/336/EEC zoals gewijzigd door richtlijn 93/68/EEC.
Norsk:
Dette utstyret samsvarer med de vesentligste kravene og andre regler i direktivene 73/23/EEC og 89/336/EEC samt i tilleggsdirektiv 93/68/EEC.
Português:
Este equipamento satisfaz os requisitos essenciais e outras provisões das Directivas 73/23/EEC e 89/336/EEC, conforme amendados pela Directiva 93/68/EEC.
Suomalainen:
Tämä laite on direktiivien 73/23/ETY ja 89/336/ETY (kuten muutettu direktiivissä 93/68/ETY) keskeisten vaatimusten ja määräysten mukainen.
Svenska:
Denna utrustning uppfyller de väsentliga kraven och andra villkor i direktiven 73/23/EEC och 89/336/EEC enligt ändringarna i direktiv 93/68/EEC.
Romania:
Prin prezenta, noi Cisco Systems România SRL, declarãm pe propria rãspundere cã produsul Cisco ONS 15500 Series, îndeplineºte principalele cerin e de conformitate cu Directiva Europeanã 89/336/EEC, 73/23/EEC.
EMC Environmental Conditions in the European Union
This equipment is intended to operate under the following environmental conditions with respect to EMC:
A separate defined location under user's control.
Earthing and bonding shall meet the requirements of ETS 300 253 or CCITT K27.
Where applicable, AC power distribution shall be one of the following types: TN-S and TN-C as defined in IEC 364-3.
In addition, if equipment is operated in a domestic environment, interference may occur.
FCC Class A Warning
Warning Modifying the equipment without Cisco's authorization may result in the equipment no longer complying with FCC requirements for Class A or Class B digital devices. In that event, your right to use the equipment may be limited by FCC regulations, and you may be required to correct any interference to radio or television communications at your own expense.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case users will be required to correct the interference at their own expense.
Canada Class A Warning
Warning This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CISPR 22 Class A Warning
Warning This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Japan VCCI Class A Warning
Warning This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions.
Taiwan (BSMI) Class A Warning
Warning This is a Class A information product. It may cause radio frequency interference in residential environments. Under such circumstances, the user may be requested to take appropriate countermeasures.
Hungary Class A Warning
Warning This equipment is a Class A product and should be used and installed properly according to the Hungarian EMC Class A requirements (MSZEN55022). The Class A equipment is derived for typical commercial establishments for which special conditions of installation and protection distance are used.
Figyelmeztetés a felhasználói kézikönyv számára: Ez a berendezés "A" osztályú termék, felhasználására és üzembe helyezésére a magyar EMC "A" osztályú követelményeknek (MSZ EN 55022) megfeleloen kerülhet sor, illetve ezen "A" osztályú berendezések csak megfelelo kereskedelmi forrásból származhatnak, amelyek biztosítják a megfelelo speciális üzembe helyezési körülményeket és biztonságos üzemelési távolságok alkalmazását.
Korea Class A Warning
Warning Class A Device This device is registered for EMC requirements for industrial use. The seller or buyer should be aware of this. If this type was sold or purchased by mistake, it should be replaced with a residential-use type.
JATE Certification
The Cisco ONS 15500 Series meets the requirements of the Japan Approvals Institute for Telecommunications Equipment (JATE). Table 3 lists the JATE approval details.
Table 3 JATE Approval
Applicant Name
Model Number
Approval Number
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-01A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-03A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-05A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-07A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-09A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-11A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-13A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-15A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-17A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-19A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-21A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-23A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-25A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-27A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-31A3
D02-0462JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-01B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-03B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-05B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-07B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-09B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-11B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-13B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-15B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-17B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-19B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-21B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-23B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-25B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-27B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP1-31B3
D02-0463JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-0100
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-0300
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-0500
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-0700
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-0900
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-1100
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-1300
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-1500
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-1700
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-1900
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-2100
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-2300
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-2500
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-2700
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-2900
D02-0464JP
Nihon Cisco Systems
15540-TSP2-3100
D02-0464JP
Translated Safety Warnings
This section includes translations in multiple languages of the warnings that may appear in the Cisco ONS 15500 Series product documents.
Unterminated Fiber Warning
Warning
Invisible laser radiation may be emitted from the end of the unterminated fiber cable or connector. Do not stare into the beam or view directly with optical instruments. Viewing the laser output with certain optical instruments (for example, eye loupes, magnifiers, and microscopes) within a distance of 100 mm may pose an eye hazard. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure.
Waarschuwing
Er kunnen onzichtbare laserstralen worden uitgezonden vanuit het uiteinde van de onafgebroken vezelkabel of connector. Niet in de straal kijken of deze rechtstreeks bekijken met optische instrumenten. Als u de laseruitvoer met bepaalde optische instrumenten bekijkt (zoals bijv. een oogloep, vergrootgras of microscoop) binnen een afstand van 100 mm kan dit gevaar voor uw ogen opleveren. Het gebruik van regelaars of bijstellingen of het uitvoeren van procedures anders dan opgegeven kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
Varoitus
Päättämättömän kuitukaapelin tai -liittimen päästä voi tulla näkymätöntä lasersäteilyä. Älä tuijota sädettä tai katso sitä suoraan optisilla välineillä. Lasersäteen katsominen tietyillä optisilla välineillä (esim. suurennuslasilla tai mikroskoopilla) 10 cm:n päästä tai sitä lähempää voi olla vaarallista silmille. Säätimien tai säätöjen käyttö ja toimenpiteiden suorittaminen ohjeista poikkeavalla tavalla voi altistaa vaaralliselle säteilylle.
Attention
Des émissions de radiations laser invisibles peuvent se produire à l'extrémité d'un câble en fibre ou d'un raccord sans terminaison. Ne pas fixer du regard le rayon ou l'observer directement avec des instruments optiques. L'observation du laser à l'aide certains instruments optiques (loupes et microscopes) à une distance inférieure à 100 mm peut poser des risques pour les yeux. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés peut entraîner une exposition dangereuse à des radiations.
Warnung
Eine unsichtbare Laserstrahlung kann vom Ende des nicht angeschlossenen Glasfaserkabels oder Steckers ausgestrahlt werden. Nicht in den Laserstrahl schauen oder diesen mit einem optischen Instrument direkt ansehen. Ein Betrachten des Laserstrahls mit bestimmten optischen Instrumenten, wie z.B. Augenlupen, Vergrößerungsgläsern und Mikroskopen innerhalb eines Abstands von 100 mm kann für das Auge gefährlich sein. Die Verwendung von nicht spezifizierten Steuerelementen, Einstellungen oder Verfahrensweisen kann eine gefährliche Strahlenexposition zur Folge haben.
Avvertenza
L'estremità del connettore o del cavo ottico senza terminazione può emettere radiazioni laser invisibili. Non fissare il raggio od osservarlo in modo diretto con strumenti ottici. L'osservazione del fascio laser con determinati strumenti ottici (come lupette, lenti di ingrandimento o microscopi) entro una distanza di 100 mm può provocare danni agli occhi. L'adozione di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate può comportare il pericolo di esposizione a radiazioni.
Advarsel
Usynlig laserstråling kan emittere fra enden av den ikke-terminerte fiberkabelen eller koblingen. Ikke se inn i strålen og se heller ikke direkte på strålen med optiske instrumenter. Observering av laserutgang med visse optiske instrumenter (for eksempel øyelupe, forstørrelsesglass eller mikroskoper) innenfor en avstand på 100 mm kan være farlig for øynene. Bruk av kontroller eller justeringer eller utførelse av prosedyrer som ikke er spesifiserte, kan resultere i farlig strålingseksponering.
Aviso
Radiação laser invisível pode ser emitida pela ponta de um conector ou cabo de fibra não terminado. Não olhe fixa ou diretamente para o feixe ou com instrumentos ópticos. Visualizar a emissão do laser com certos instrumentos ópticos (por exemplo, lupas, lentes de aumento ou microscópios) a uma distância de 100 mm pode causar riscos à visão. O uso de controles, ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes dos especificados pode resultar em exposição prejudicial de radiação.
¡Advertencia!
El extremo de un cable o conector de fibra sin terminación puede emitir radiación láser invisible. No se acerque al radio de acción ni lo mire directamente con instrumentos ópticos. La exposición del ojo a una salida de láser con determinados instrumentos ópticos (por ejemplo, lupas y microscopios) a una distancia de 100 mm puede comportar lesiones oculares. La aplicación de controles, ajustes y procedimientos distintos a los especificados puede comportar una exposición peligrosa a la radiación.
Varning!
Osynlig laserstrålning kan komma från änden på en oavslutad fiberkabel eller -anslutning. Titta inte rakt in i strålen eller direkt på den med optiska instrument. Att titta på laserstrålen med vissa optiska instrument (t.ex. lupper, förstoringsglas och mikroskop) från ett avstånd på 100 mm kan skada ögonen. Om andra kontroller eller justeringar än de angivna används, eller om andra processer än de angivna genomförs, kan skadlig strålning avges.
Wrist Strap Warning
Warning
During this procedure, wear grounding wrist straps to avoid ESD damage to the card. Do not directly touch the backplane with your hand or any metal tool, or you could shock yourself.
Waarschuwing
Draag tijdens deze procedure aardingspolsbanden om te vermijden dat de kaart beschadigd wordt door elektrostatische ontlading. Raak het achterbord niet rechtstreeks aan met uw hand of met een metalen werktuig, omdat u anders een elektrische schok zou kunnen oplopen.
Varoitus
Käytä tämän toimenpiteen aikana maadoitettuja rannesuojia estääksesi kortin vaurioitumisen sähköstaattisen purkauksen vuoksi. Älä kosketa taustalevyä suoraan kädelläsi tai metallisella työkalulla sähköiskuvaaran takia.
Attention
Lors de cette procédure, toujours porter des bracelets antistatiques pour éviter que des décharges électriques n'endommagent la carte. Pour éviter l'électrocution, ne pas toucher le fond de panier directement avec la main ni avec un outil métallique.
Warnung
Zur Vermeidung einer Beschädigung der Karte durch elektrostatische Entladung während dieses Verfahrens ein Erdungsband am Handgelenk tragen. Bei Berührung der Rückwand mit der Hand oder einem metallenen Werkzeug besteht Elektroschockgefahr.
Figyelem!
Az elektromos kisülés okozta meghibásodás elkerülése érdekében az eljárás során viseljen földelõ csuklópántot. Se kézzel, se fém eszközzel ne érjen hozzá a kártya hátlapjához, mert különben áramütést szenvedhet.
Avvertenza
Durante questa procedura, indossare bracciali antistatici per evitare danni alla scheda causati da un'eventuale scarica elettrostatica. Non toccare direttamente il pannello delle connessioni, né con le mani né con un qualsiasi utensile metallico, perché esiste il pericolo di folgorazione.
Advarsel
Bruk jordingsarmbånd under prosedyren for å unngå ESD-skader på kortet. Unngå direkte berøring av bakplanet med hånden eller metallverktøy, slik at di ikke får elektrisk støt.
Aviso
Durante este procedimento e para evitar danos ESD causados à placa, use fitas de ligação à terra para os pulsos. Para evitar o risco de choque eléctrico, não toque directamente na parte posterior com a mão ou com qualquer ferramenta metálica.
¡Advertencia!
Usartiras conectadas a tierra en las muñecas durante este procedimiento para evitar daños en la tarjeta causados por descargas electrostáticas. No tocar el plano posterior con las manos ni con ninguna herramienta metálica, ya que podría producir un choque eléctrico.
Varning!
Använd jordade armbandsremmar under denna procedur för att förhindra elektrostatisk skada på kortet. Rör inte vid baksidan med handen eller metallverktyg då detta kan orsaka elektrisk stöt.
Restricted Area Warning
Warning
This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security.
Waarschuwing
Deze eenheid is bestemd voor installatie in plaatsen met beperkte toegang. Toegang tot een dergelijke plaats kan alleen verkregen worden door middel van een speciaal instrument, een slot en sleutel of een ander veiligheidsmiddel.
Varoitus
Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi paikkaan, johon pääsy on rajoitettua. Tällaiseen paikkaan pääsee vain erikoistyökalua, lukkoon sopivaa avainta tai jotakin muuta turvalaitetta käyttämällä.
Attention
Cet appareil est à installer dans des zones d'accès réservé. L'accès à une zone d'accès réservé n'est possible qu'en utilisant un outil spécial, un mécanisme de verrouillage et une clé, ou tout autre moyen de sécurité.
Warnung
Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt zu derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich.
Figyelem!
A készülék korlátozottan hozzáférhetõ területre történõ beszerelésre készült. A korlátozottan hozzáférhetõ területekhez csak speciális szerszám, zár és kulcs vagy más biztonsági berendezés segítségével lehet hozzáférni.
Avvertenza
Questa unità è prevista per essere installata in un'area ad accesso limitato, vale a dire un'area accessibile solo mediante l'uso di un attrezzo speciale, come lucchetto e chiave, o altri dispositivi di sicurezza.
Advarsel
Denne enheten er beregnet på installasjon i områder med begrenset tilgang. Et begrenset tilgangsområde kan bare nås ved hjelp av et spesielt verktøy, lås og nøkkel, eller andre sikkerhetsanordninger.
Aviso
Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso restrito é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de serviço autorizado, que possua uma ferramenta, chave e fechadura especial, ou qualquer outra forma de segurança.
¡Advertencia!
Esta unidad ha sido diseñada para instalación en áreas de acceso restringido. Sólo puede obtenerse acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con llave u otro medio de seguridad.
Varning!
Denna enhet är avsedd för installation i områden med begränsat tillträde. Ett område med begränsat tillträde kan endast tillträdas med hjälp av specialverktyg, lås och nyckel eller annan säkerhetsanordning.
Qualified Personnel Warning
Warning
Only trained and qualified personnel should be allowed to install or replace this equipment.
Waarschuwing
Installatie en reparaties mogen uitsluitend door getraind en bevoegd personeel uitgevoerd worden.
Varoitus
Ainoastaan koulutettu ja pätevä henkilökunta saa asentaa tai vaihtaa tämän laitteen.
Avertissement
Tout installation ou remplacement de l'appareil doit être réalisé par du personnel qualifié et compétent.
Achtung
Gerät nur von geschultem, qualifiziertem Personal installieren oder auswechseln lassen.
Figyelem!
A berendezést csak szakképzett személy helyezheti üzembe és cserélheti ki.
Avvertenza
Solo personale addestrato e qualificato deve essere autorizzato ad installare o sostituire questo apparecchio.
Advarsel
Kun kvalifisert personell med riktig opplæring bør montere eller bytte ut dette utstyret.
Aviso
Este equipamento deverá ser instalado ou substituído apenas por pessoal devidamente treinado e qualificado.
¡Atención!
Estos equipos deben ser instalados y reemplazados exclusivamente por personal técnico adecuadamente preparado y capacitado.
Varning
Denna utrustning ska endast installeras och bytas ut av utbildad och kvalificerad personal.
Card Handling Warning
Warning
High-performance devices on this card can get hot during operation. To remove the card, hold it by the faceplate and bottom edge. Allow the card to cool before touching any other part of it or before placing it in an antistatic bag.
Waarschuwing
Geavanceerde onderdelen op deze kaart kunnen tijdens het gebruik heet worden. Als u de kaart wilt verwijderen, moet u deze vastpakken bij de voorkant en onderrand. Laat de kaart afkoelen voordat u andere delen van de kaart aanraakt of voordat u de kaart in een antistatische verpakking plaatst.
Varoitus
Tämän kortin suorituskykyiset mekanismit voivat kuumeta käytössä. Kortin voi poistaa tarttumalla siihen tasopinnasta ja alareunasta. Anna kortin jäähtyä, ennen kuin kosket sen muihin osiin tai ennen kuin laitat sen antistaattiseen pussiin.
Attention
Les périphériques hautes performances de cette carte emmagasinent de la chaleur en cours de fonctionnement. Pour retirer la carte, tenez-la par le cache et par la partie inférieure. Attendez qu'elle refroidisse avant de toucher les autres parties ou avant de la mettre dans un sac antistatique.
Warnung
Hochleistungsgeräte auf dieser Karte können während des Betriebs sehr heiß werden. Um die Karte zu entfernen, halten Sie sie an der Frontplatte und der Unterkante. Lassen Sie die Karte abkühlen, bevor Sie sie an einer anderen Stelle berühren oder in einen Antistatikbehälter stecken.
Avvertenza
Le apparecchiature ad alte prestazioni montati su questa scheda possono surriscaldarsi durante il funzionamento. Per rimuovere la scheda, tenerla tra la piastra anteriore e il bordo inferiore. Attendere che la scheda si raffreddi prima di toccare le altre componenti o di porla in un sacchetto antistatico.
Advarsel
Enkelte høykapasitets komponenter på dette kortet kan bli varme under bruk. Hvis du skal ta ut kortet, må du holde i kortet ved frontplaten og den nederste kanten. La kortet bli avkjølt før du tar på andre deler av kortet eller putter det i en antistatisk pose.
Aviso
Os dispositivos de alta performance nesta placa podem aquecer durante o funcionamento. Para retirar a placa, segure-a pela borda do prato e da base. Deixe a placa arrefecer antes de tocar em qualquer outra zona da mesma ou antes de a colocar num saco antiestático.
¡Advertencia!
Los dispositivos de alto rendimiento contenidos en la tarjeta pueden alcanzar elevadas temperaturas durante su funcionamiento. Para extraer la tarjeta, sujétela por el extremo inferior y la cubierta. Permita que se enfríe la tarjeta antes de tocar ninguna pieza de la misma y de colocarla en una bolsa antiestática.
Varning!
Detta korts högprestandaenheter kan bli mycket varma under drift. Ta ut kortet genom att hålla det på frontpanelen och nedre kanten. Låt kortet svalna innan du vidrör någon annan del av det eller innan du placerar det i en antistatisk påse.
Warning Definition
Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. To see translations of the warnings that appear in this publication, refer to the translated safety warnings that accompanied this device.
Note: SAVE THESE INSTRUCTIONS
Note: This documentation is to be used in conjunction with the specific product installation guide that shipped with the product. Please refer to the Installation Guide, Configuration Guide, or other enclosed additional documentation for further details.
Waarschuwing
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard praktijken om ongelukken te voorkomen. Voor een vertaling van de waarschuwingen die in deze publicatie verschijnen, dient u de vertaalde veiligheidswaarschuwingen te raadplegen die bij dit apparaat worden geleverd.
Opmerking BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
Opmerking Deze documentatie dient gebruikt te worden in combinatie met de installatiehandleiding voor het specifieke product die bij het product wordt geleverd. Raadpleeg de installatiehandleiding, configuratiehandleiding of andere verdere ingesloten documentatie voor meer informatie.
Varoitus
TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA
Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Olet tilanteessa, joka voi johtaa ruumiinvammaan. Ennen kuin työskentelet minkään laitteiston parissa, ota selvää sähkökytkentöihin liittyvistä vaaroista ja tavanomaisista onnettomuuksien ehkäisykeinoista. Tässä asiakirjassa esitettyjen varoitusten käännökset löydät laitteen mukana toimitetuista ohjeista.
Huomautus SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Huomautus Tämä asiakirja on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä tuotteen mukana tulleen asennusoppaan kanssa. Katso lisätietoja asennusoppaasta, kokoonpano-oppaasta ja muista mukana toimitetuista asiakirjoista.
Attention
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant causer des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers posés par les circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions d'avertissements figurant dans cette publication, consultez les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil.
Remarque CONSERVEZ CES INFORMATIONS
Remarque Cette documentation doit être utilisée avec le guide spécifique d'installation du produit qui accompagne ce dernier. Veuillez vous reporter au Guide d'installation, au Guide de configuration, ou à toute autre documentation jointe pour de plus amples renseignements.
Warnung
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu einer Körperverletzung führen könnte. Bevor Sie mit der Arbeit an irgendeinem Gerät beginnen, seien Sie sich der mit elektrischen Stromkreisen verbundenen Gefahren und der Standardpraktiken zur Vermeidung von Unfällen bewusst. Übersetzungen der in dieser Veröffentlichung enthaltenen Warnhinweise sind im Lieferumfang des Geräts enthalten.
Hinweis BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSANWEISUNGEN AUF
Hinweis Dieses Handbuch ist zum Gebrauch in Verbindung mit dem Installationshandbuch für Ihr Gerät bestimmt, das dem Gerät beiliegt. Entnehmen Sie bitte alle weiteren Informationen dem Handbuch (Installations- oder Konfigurationshandbuch o. Ä.) für Ihr spezifisches Gerät.
Figyelem!
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
Ez a figyelmezetõ jel veszélyre utal. Sérülésveszélyt rejtõ helyzetben van. Mielõtt bármely berendezésen munkát végezte, legyen figyelemmel az elektromos áramkörök okozta kockázatokra, és ismerkedjen meg a szokásos balesetvédelmi eljárásokkal. A kiadványban szereplõ figyelmeztetések fordítása a készülékhez mellékelt biztonsági figyelmeztetések között található.
Megjegyzés ÕRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!
Megjegyzés Ezt a dokumentációt a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóval együtt kell használni. További tudnivalók a mellékelt Üzembe helyezési útmutatóban (Installation Guide), Konfigurációs útmutatóban (Configuration Guide) vagy más dokumentumban találhatók.
Avvertenza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti. Per le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento, vedere le avvertenze di sicurezza che accompagnano questo dispositivo.
Nota CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Nota La presente documentazione va usata congiuntamente alla guida di installazione specifica spedita con il prodotto. Per maggiori informazioni, consultare la Guida all'installazione, la Guida alla configurazione o altra documentazione acclusa.
Advarsel
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Dette varselssymbolet betyr fare. Du befinner deg i en situasjon som kan forårsake personskade. Før du utfører arbeid med utstyret, bør du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretssystemer, og du bør være kjent med vanlig praksis for å unngå ulykker. For å se oversettelser av advarslene i denne publikasjonen, se de oversatte sikkerhetsvarslene som følger med denne enheten.
Merk TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
Merk Denne dokumentasjonen skal brukes i forbindelse med den spesifikke installasjonsveiledningen som fulgte med produktet. Vennligst se installasjonsveiledningen, konfigureringsveiledningen eller annen vedlagt tilleggsdokumentasjon for detaljer.
Aviso
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Este símbolo de aviso significa perigo. O utilizador encontra-se numa situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha em atenção os perigos envolvidos no manuseamento de circuitos eléctricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Para ver traduções dos avisos incluídos nesta publicação, consulte os avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.
Nota GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Nota Esta documentação destina-se a ser utilizada em conjunto com o manual de instalação incluído com o produto específico. Consulte o manual de instalação, o manual de configuração ou outra documentação adicional inclusa, para obter mais informações.
¡Advertencia!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Vea las traducciones de las advertencias que acompañan a este dispositivo.
Nota GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Nota Esta documentación está pensada para ser utilizada con la guía de instalación del producto que lo acompaña. Si necesita más detalles, consulte la Guía de instalación, la Guía de configuración o cualquier documentación adicional adjunta.
Varning!
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Se översättningarna av de varningsmeddelanden som finns i denna publikation, och se de översatta säkerhetsvarningarna som medföljer denna anordning.
OBS! SPARA DESSA ANVISNINGAR
OBS! Denna dokumentation ska användas i samband med den specifika produktinstallationshandbok som medföljde produkten. Se installationshandboken, konfigurationshandboken eller annan bifogad ytterligare dokumentation för närmare detaljer.
Disconnect Device Warning
Warning
A readily accessible two-poled disconnect device must be incorporated in the fixed wiring.
Waarschuwing
Er moet een gemakkelijk toegankelijke, tweepolige stroomverbreker opgenomen zijn in de vaste bedrading.
Varoitus
Kiinteään johdotukseen on liitettävä kaksinapainen kytkinlaite, johon on helppo päästä käsiksi.
Attention
Un disjoncteur bipolaire facile d'accès doit être intégré dans le câblage fixe.
Warnung
Die feste Verdrahtung muß eine leicht zugängliche, zweipolige Trennvorrichtung enthalten.
Figyelem!
Fix bekötés esetén jól hozzáférhetõ kétpólusú megszakítóeszközt kell beépíteni!
Avvertenza
Nei cablaggi fissi va incorporato un sezionatore a due poli facilmente accessibile.
Advarsel
En lett tilgjengelig, topolet frakoblingsenhet må være innebygd i det faste ledningsnettet.
Aviso
Deverá incorporar-se um dispositivo de desconexão de dois pólos de acesso fácil, na instalação eléctrica fixa.
Advertencia
El cableado fijo debe incorporar un dispositivo de desconexión de dos polos y de acceso fácil.
Varning!
En lättillgänglig tvåpolig frånkopplingsenhet måste ingå i den fasta kopplingen.
DC Protection
The following DC protection applies to the Cisco ONS 15530, Cisco ONS 15540 ESP, and the Cisco ONS 15540 ESPx.
Warning This product relies on the building's installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure that a Listed and Certified fuse or circuit breaker 25A, minimum 60VDC, is used on all current-carrying conductors.
Waarschuwing
Dit product moet worden beveiligd tegen kortsluiting (overstroom) door de installatie van het gebouw. Zorg dat er een goedgekeurde zekering of stroomonderbreker (25 A, minimaal 60 V gelijkstroom) op alle stroomdragende geleiders staat.
Varoitus
Tämä laite käyttää rakennuksen oikosulkusuojausta (ylivirtasuojausta). Varmista, että kaikissa virtajohtimissa käytetään hyväksyttyjä sulakkeita tai katkaisijoita (25 A, vähintään 60 V tasavirtaa).
Attention
La protection de ce produit contre les courts-circuits (surtensions) doit être assurée par la configuration électrique du bâtiment. Vérifiez que tous les conducteurs de courant sont équipés d'un fusible ou d'un disjoncteur de 25 A et d'un minimum de 60 V cc, normalisé et homologué.
Warnung
Dieses Produkt erfordert Gebäude-Absicherung gegen Kurzschlüsse (Überstrom). Achten Sie darauf, daß auf allen stromführenden Leitern eine anerkannte, zugelassene Sicherung oder ein Stromkreisunterbrecher 25A, Minimum 60VDC, verwendet wird.
Avvertenza
Questo prodotto fa affidamento sulla protezione dell'edificio contro i cortocircuiti. Accertarsi che un fusibile o interruttore di circuito omologato da 25 A, 60 V c.c. minimo, venga utilizzato su tutti i conduttori sotto tensione.
Advarsel
Dette produktet er avhengig av bygningens installasjon for beskyttelse mot kortslutning (overspenning). Påse at en oppført og godkjent sikring eller strømbryter, på 25 A, minimum 60 volt likestrøm, brukes på alle strømførende ledere.
Aviso
Este produto depende da instalação existente no edifício para a protecção contra curto-circuito (sobrecarga). Certifique-se de que um fusível ou disjuntor listado e certificado de 25 A, mínimo 60 VDC, seja utilizado em todos os condutores de transporte de corrente.
Advertencia
Este producto cuenta con la instalación del edificio para la protección de cortocircuitos (sobrecorriente). Asegúrese de usar un fusible listado y certificado o cortacircuitos 25A, mínimo 60 V cc, en todos los conductores de corriente.
Varning!
Denna produkt förlitar sig på byggnadens installation för skydd mot kortslutning (överström). Se till att en registrerad och certifierad säkring eller ett överspänningsskydd på 25 A, minst 60 V likström, används på alla strömförande ledare.
DC Protection
The following DC protection warning applies to the Cisco ONS 15501.
Warning This product relies on the building's installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure that a Listed and Certified fuse or circuit breaker 20A, minimum 60VDC, is used on all current-carrying conductors.
Waarschuwing
Dit product moet worden beveiligd tegen kortsluiting (overstroom) door de installatie van het gebouw. Zorg dat er een goedgekeurde zekering of stroomonderbreker (20 A, minimaal 60 V gelijkstroom) op alle stroomdragende geleiders staat.
Varoitus
Tämä laite käyttää rakennuksen oikosulkusuojausta (ylivirtasuojausta). Varmista, että kaikissa virtajohtimissa käytetään hyväksyttyjä sulakkeita tai katkaisijoita (20 A, vähintään 60 V tasavirtaa).
Attention
La protection de ce produit contre les courts-circuits (surtensions) doit être assurée par la configuration électrique du bâtiment. Vérifiez que tous les conducteurs de courant sont équipés d'un fusible ou d'un disjoncteur de 20 A et d'un minimum de 60 V cc, normalisé et homologué.
Warnung
Dieses Produkt erfordert Gebäude-Absicherung gegen Kurzschlüsse (Überstrom). Achten Sie darauf, daß auf allen stromführenden Leitern eine anerkannte, zugelassene Sicherung oder ein Stromkreisunterbrecher 20A, Minimum 60VDC, verwendet wird.
Avvertenza
Questo prodotto fa affidamento sulla protezione dell'edificio contro i cortocircuiti. Accertarsi che un fusibile o interruttore di circuito omologato da 20 A, 60 V c.c. minimo, venga utilizzato su tutti i conduttori sotto tensione.
Advarsel
Dette produktet er avhengig av bygningens installasjon for beskyttelse mot kortslutning (overspenning). Påse at en oppført og godkjent sikring eller strømbryter, på 20 A, minimum 60 volt likestrøm, brukes på alle strømførende ledere.
Aviso
Este produto depende da instalação existente no edifício para a protecção contra curto-circuito (sobrecarga). Certifique-se de que um fusível ou disjuntor listado e certificado de 20 A, mínimo 60 VDC, seja utilizado em todos os condutores de transporte de corrente.
Advertencia
Este producto cuenta con la instalación del edificio para la protección de cortocircuitos (sobrecorriente). Asegúrese de usar un fusible listado y certificado o cortacircuitos 20A, mínimo 60 V cc, en todos los conductores de corriente.
Varning!
Denna produkt förlitar sig på byggnadens installation för skydd mot kortslutning (överström). Se till att en registrerad och certifierad säkring eller ett överspänningsskydd på 20 A, minst 60 V likström, används på alla strömförande ledare.
Related Documentation
The most recent documentation listed below for the Cisco ONS 15501 can be found at the following URL:
Cisco provides several ways to obtain documentation, technical assistance, and other technical resources. These sections explain how to obtain technical information from Cisco Systems.
Cisco.com
You can access the most current Cisco documentation on the World Wide Web at this URL:
Cisco documentation and additional literature are available in a Cisco Documentation CD-ROM package, which may have shipped with your product. The Documentation CD-ROM is updated monthly and may be more current than printed documentation. The CD-ROM package is available as a single unit or through an annual subscription.
Registered Cisco.com users can order the Documentation CD-ROM (product number DOC-CONDOCCD=) through the online Subscription Store:
Nonregistered Cisco.com users can order documentation through a local account representative by calling Cisco Systems Corporate Headquarters (California, U.S.A.) at 408 526-7208 or, elsewhere in North America, by calling 800 553-NETS (6387).
Documentation Feedback
You can submit comments electronically on Cisco.com. On the Cisco Documentation home page, click Feedback at the top of the page.
You can e-mail your comments to bug-doc@cisco.com.
You can submit your comments by mail by using the response card behind the front cover of your document or by writing to the following address:
Cisco Systems Attn: Customer Document Ordering 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-9883
We appreciate your comments.
Obtaining Technical Assistance
Cisco provides Cisco.com, which includes the Cisco Technical Assistance Center (TAC) Website, as a starting point for all technical assistance. Customers and partners can obtain online documentation, troubleshooting tips, and sample configurations from the Cisco TAC website. Cisco.com registered users have complete access to the technical support resources on the Cisco TAC website, including TAC tools and utilities.
Cisco.com
Cisco.com offers a suite of interactive, networked services that let you access Cisco information, networking solutions, services, programs, and resources at any time, from anywhere in the world.
Cisco.com provides a broad range of features and services to help you with these tasks:
Streamline business processes and improve productivity
Resolve technical issues with online support
Download and test software packages
Order Cisco learning materials and merchandise
Register for online skill assessment, training, and certification programs
To obtain customized information and service, you can self-register on Cisco.com at this URL:
The Cisco TAC is available to all customers who need technical assistance with a Cisco product, technology, or solution. Two levels of support are available: the Cisco TAC website and the Cisco TAC Escalation Center. The avenue of support that you choose depends on the priority of the problem and the conditions stated in service contracts, when applicable.
We categorize Cisco TAC inquiries according to urgency:
Priority level 4 (P4)—You need information or assistance concerning Cisco product capabilities, product installation, or basic product configuration.
Priority level 3 (P3)—Your network performance is degraded. Network functionality is noticeably impaired, but most business operations continue.
Priority level 2 (P2)—Your production network is severely degraded, affecting significant aspects of business operations. No workaround is available.
Priority level 1 (P1)—Your production network is down, and a critical impact to business operations will occur if service is not restored quickly. No workaround is available.
Cisco TAC Website
You can use the Cisco TAC website to resolve P3 and P4 issues yourself, saving both cost and time. The site provides around-the-clock access to online tools, knowledge bases, and software. To access the Cisco TAC website, go to this URL:
All customers, partners, and resellers who have a valid Cisco service contract have complete access to the technical support resources on the Cisco TAC website. Some services on the Cisco TAC website require a Cisco.com login ID and password. If you have a valid service contract but do not have a login ID or password, go to this URL to register:
If you are a Cisco.com registered user, and you cannot resolve your technical issues by using the Cisco TAC website, you can open a case online at this URL:
If you have Internet access, we recommend that you open P3 and P4 cases through the Cisco TAC website so that you can describe the situation in your own words and attach any necessary files.
Cisco TAC Escalation Center
The Cisco TAC Escalation Center addresses priority level 1 or priority level 2 issues. These classifications are assigned when severe network degradation significantly impacts business operations. When you contact the TAC Escalation Center with a P1 or P2 problem, a Cisco TAC engineer automatically opens a case.
To obtain a directory of toll-free Cisco TAC telephone numbers for your country, go to this URL:
Before calling, please check with your network operations center to determine the level of Cisco support services to which your company is entitled: for example, SMARTnet, SMARTnet Onsite, or Network Supported Accounts (NSA). When you call the center, please have available your service agreement number and your product serial number.
Obtaining Additional Publications and Information
Information about Cisco products, technologies, and network solutions is available from various online and printed sources.
The Cisco Product Catalog describes the networking products offered by Cisco Systems as well as ordering and customer support services. Access the Cisco Product Catalog at this URL:
Cisco Press publishes a wide range of networking publications. Cisco suggests these titles for new and experienced users: Internetworking Terms and Acronyms Dictionary, Internetworking Technology Handbook, Internetworking Troubleshooting Guide, and the Internetworking Design Guide. For current Cisco Press titles and other information, go to Cisco Press online at this URL:
Packet magazine is the Cisco monthly periodical that provides industry professionals with the latest information about the field of networking. You can access Packet magazine at this URL:
iQ Magazine is the Cisco monthly periodical that provides business leaders and decision makers with the latest information about the networking industry. You can access iQ Magazine at this URL:
Internet Protocol Journal is a quarterly journal published by Cisco Systems for engineering professionals involved in the design, development, and operation of public and private internets and intranets. You can access the Internet Protocol Journal at this URL:
Cisco Limited 5-Year Hardware and 1-Year Software Warranty Terms
There are special terms applicable to your hardware warranty and various services that you can use during the warranty period. Your formal Warranty Statement, including the warranty applicable to Cisco software, is included on the CD that accompanies your Cisco product. Follow these steps to access and download the Cisco Information Packet and your warranty document from the CD or from Cisco.com.
Replacement, Repair, or Refund Policy for Hardware
Cisco or its service center will use commercially reasonable efforts to ship a replacement part for delivery within fifteen (15) working days after receipt of the defective product at Cisco's site. Actual delivery times of replacement products can vary, depending on the customer location.
Cisco reserves the right to refund the purchase price as its exclusive warranty remedy.
To Receive a Return Materials Authorization (RMA) Number
Contact the company from whom you purchased the product. If you purchased the product directly from Cisco, contact your Cisco Sales and Service Representative.
Complete the information below, and keep it for reference.
Company product purchased from
Company telephone number
Product model number
Product serial number
Maintenance contract number
CCIP, CCSP, the Cisco Arrow logo, the Cisco Powered Network mark, the Cisco Systems Verified logo, Cisco Unity, Follow Me Browsing, FormShare, iQ Net Readiness Scorecard, Networking Academy, and ScriptShare are trademarks of Cisco Systems, Inc.; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn, The Fastest Way to Increase Your Internet Quotient, and iQuick Study are service marks of Cisco Systems, Inc.; and Aironet, ASIST, BPX, Catalyst, CCDA, CCDP, CCIE, CCNA, CCNP, Cisco, the Cisco Certified Internetwork Expert logo, Cisco IOS, the Cisco IOS logo, Cisco Press, Cisco Systems, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems logo, Empowering the Internet Generation, Enterprise/Solver, EtherChannel, EtherSwitch, Fast Step, GigaStack, Internet Quotient, IOS, IP/TV, iQ Expertise, the iQ logo, LightStream, MGX, MICA, the Networkers logo, Network Registrar, Packet, PIX, Post-Routing, Pre-Routing, RateMUX, Registrar, SlideCast, SMARTnet, StrataView Plus, Stratm, SwitchProbe, TeleRouter, TransPath, and VCO are registered trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the U.S. and certain other countries.
All other trademarks mentioned in this document or Web site are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a partnership relationship between Cisco and any other company. (0303R)