|
Read this document before installing or servicing your Cisco ONS 15501 EDFA (erbium-doped fiber amplifier).
Note Only trained and qualified service personnel (as defined in IEC 60950 and AS/NZS 3260) should install, replace, or service the equipment.Install the system in accordance with the National Electrical Code if you are in the United States. |
Warning This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. |
This document includes the following sections:
This section describes the site requirements for installing the Cisco ONS 15501. To ensure normal system operation, plan your site configuration and prepare your site before installation.
Follow these guidelines when choosing a site for installation:
The system relies on the protective devices in the building installation for protection against short-circuit, overcurrent, and earth (grounding) fault. Ensure that the protective devices in the building installation are properly rated to protect the system, and that they comply with national and local codes.
Follow these guidelines when grounding the system:
Follow these guidelines to create a safe environment:
A rack-mount kit comes with the system. The kit is not suitable for racks with obstructions (such as a power strip) that could impair access to system components. Allow sufficient clearance around the rack for system maintenance.
Follow these guidelines to ensure proper airflow:
Follow these guidelines to stabilize the system:
Follow these guidelines for DC power connection:
Electrostatic discharge (ESD) damage occurs when electronic cards or components are mishandled and can result in complete or intermittent failures. Note the following guidelines before you install or service the system:
Note For safety, periodically check the resistance value of the antistatic strap. The measurement should be between 1 and 10 megohms (Mohms). |
Follow these guidelines when installing and servicing the system:
Follow these guidelines when disconnecting power:
The following laser safety standards classify the Cisco ONS 15501:
The maximum output is less than 10 mW when measured through a 3.5-mm aperture located at a distance of 100 mm and the wavelength is 1530 to 1562 nm from fiber optic connectors on the module.
Dispose of the system and its components (including batteries) as specified by all national laws and regulations.
This section includes the regulatory compliance, safety, and EMC standards. It also lists the warnings applicable to different countries.
Table 1 lists the regulatory standards compliance specifications.
Table 1 Regulatory Standards Compliance
Table 2 lists the industry EMC, safety, and environmental standards that the Cisco ONS 15501 is designed to meet.
Table 2 Industry EMC, Safety, and Environmental Standards
Specification | Description |
---|---|
1NEBS = Network Equipment Building System
2ETSI = European Telecommunications Standards Institute |
The Declaration of Conformity related to this product can be found at the following URL:
This equipment is intended to operate under the following environmental conditions with respect to EMC:
In addition, if equipment is operated in a domestic environment, interference may occur.
Warning Modifying the equipment without Cisco's authorization may result in the equipment no longer complying with FCC requirements for Class A or Class B digital devices. In that event, your right to use the equipment may be limited by FCC regulations and you may be required to correct any interference to radio or television communications at your own expense. |
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Warning This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numèrique de la classe A est conforme á la norme NMB-003 du Canada. |
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Warning This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions. |
This is a Class A information product. It may cause radio frequency interference in residential environments. Under such circumstances, the user may be requested to take appropriate countermeasures.
Warning This equipment is a Class A product and should be used and installed properly according to the Hungarian EMC Class A requirements (MSZEN55022). The Class A equipment is derived for typical commercial establishments for which special conditions of installation and protection distance are used. |
Figyelmeztetés a felhasználói kézikönyv számára: Ez a berendezés "A" osztályú termék, felhasználására és üzembe helyezésére a magyar EMC "A" osztályú követelményeknek (MSZ EN 55022) megfeleloen kerülhet sor, illetve ezen "A" osztályú berendezések csak megfelelo kereskedelmi forrásból származhatnak, amelyek biztosítják a megfelelo speciális üzembe helyezési körülményeket és biztonságos üzemelési távolságok alkalmazását.
This section includes translations in multiple languages of the warnings that may appear in the Cisco ONS 15501 product documentation.
|
|||
Waarschuwing | Dit toestel is bedoeld voor installatie op plaatsen met beperkte toegang. Een plaats met beperkte toegang is een plaats waar toegang slechts door servicepersoneel verkregen kan worden door middel van een speciaal instrument, een slot en sleutel, of een ander veiligheidsmiddel, en welke beheerd wordt door de overheidsinstantie die verantwoordelijk is voor de locatie. |
||
Varoitus | Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi paikkaan, johon pääsy on rajoitettua. Paikka, johon pääsy on rajoitettua, tarkoittaa paikkaa, johon vain huoltohenkilöstö pääsee jonkin erikoistyökalun, lukkoon sopivan avaimen tai jonkin muun turvalaitteen avulla ja joka on paikasta vastuussa olevien toimivaltaisten henkilöiden valvoma. |
||
Attention | Cet appareil est à installer dans des zones d'accès réservé. Ces dernières sont des zones auxquelles seul le personnel de service peut accéder en utilisant un outil spécial, un mécanisme de verrouillage et une clé, ou tout autre moyen de sécurité. L'accès aux zones de sécurité est sous le contrôle de l'autorité responsable de l'emplacement. |
||
Warnung | Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Ein Bereich mit beschränktem Zutritt ist ein Bereich, zu dem nur Wartungspersonal mit einem Spezialwerkzeugs, Schloß und Schlüssel oder anderer Sicherheitsvorkehrungen Zugang hat, und der von dem für die Anlage zuständigen Gremium kontrolliert wird. |
||
Avvertenza | Questa unità deve essere installata in un'area ad accesso limitato. Un'area ad accesso limitato è un'area accessibile solo a personale di assistenza tramite un'attrezzo speciale, lucchetto, o altri dispositivi di sicurezza, ed è controllata dall'autorità responsabile della zona. |
||
Advarsel | Denne enheten er laget for installasjon i områder med begrenset adgang. Et område med begrenset adgang gir kun adgang til servicepersonale som bruker et spesielt verktøy, lås og nøkkel, eller en annen sikkerhetsanordning, og det kontrolleres av den autoriteten som er ansvarlig for området. |
||
Aviso | Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso restrito é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de serviço autorizado, que possua uma ferramenta, chave e fechadura especial, ou qualquer outra forma de segurança. Esta área é controlada pela autoridade responsável pelo local. |
||
¡Advertencia! | Esta unidad ha sido diseñada para instalarse en áreas de acceso restringido. Área de acceso restringido significa un área a la que solamente tiene acceso el personal de servicio mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con llave, o algún otro medio de seguridad, y que está bajo el control de la autoridad responsable del local. |
||
Varning! | Denna enhet är avsedd för installation i områden med begränsat tillträde. Ett område med begränsat tillträde får endast tillträdas av servicepersonal med ett speciellt verktyg, lås och nyckel, eller annan säkerhetsanordning, och kontrolleras av den auktoritet som ansvarar för området. |
|
|||
Waarschuwing | Installatie en reparaties mogen uitsluitend door getraind en bevoegd personeel uitgevoerd worden. |
||
Varoitus | Ainoastaan koulutettu ja pätevä henkilökunta saa asentaa tai vaihtaa tämän laitteen. |
||
Avertissement | Tout installation ou remplacement de l'appareil doit être réalisé par du personnel qualifié et compétent. |
||
Achtung | Gerät nur von geschultem, qualifiziertem Personal installieren oder auswechseln lassen. |
||
Avvertenza | Solo personale addestrato e qualificato deve essere autorizzato ad installare o sostituire questo apparecchio. |
||
Advarsel | Kun kvalifisert personell med riktig opplæring bør montere eller bytte ut dette utstyret. |
||
Aviso | Este equipamento deverá ser instalado ou substituído apenas por pessoal devidamente treinado e qualificado. |
||
¡Atención! | Estos equipos deben ser instalados y reemplazados exclusivamente por personal técnico adecuadamente preparado y capacitado. |
||
Varning | Denna utrustning ska endast installeras och bytas ut av utbildad och kvalificerad personal. |
|
|||
Waarschuwing | Dit product moet worden beveiligd tegen kortsluiting (overstroom) door de installatie van het gebouw. Zorg dat er een goedgekeurde zekering of stroomonderbreker (15A, minimaal 60 V gelijkstroom) op alle stroomdragende geleiders staat. |
||
Varoitus | Tämä laite käyttää rakennuksen oikosulkusuojausta (ylivirtasuojausta). Varmista, että kaikissa virtajohtimissa käytetään hyväksyttyjä sulakkeita tai katkaisijoita (15A, vähintään 60 V tasavirtaa). |
||
Attention | La protection de ce produit contre les courts-circuits (surtensions) doit être assurée par la configuration électrique du bâtiment. Vérifiez que tous les conducteurs de courant sont équipés d'un fusible ou d'un disjoncteur de 15A et d'un minimum de 60 V cc, normalisé et homologué. |
||
Warnung | Dieses Produkt erfordert Gebäude-Absicherung gegen Kurzschlüsse (Überstrom). Achten Sie darauf, daß auf allen stromführenden Leitern eine anerkannte, zugelassene Sicherung oder ein Stromkreisunterbrecher 15A, Minimum 60VDC, verwendet wird. |
||
Avvertenza | Questo prodotto fa affidamento sulla protezione dell'edificio contro i cortocircuiti. Accertarsi che un fusibile o interruttore di circuito omologato da 15A, 60 V c.c. minimo, venga utilizzato su tutti i conduttori sotto tensione. |
||
Advarsel | Dette produktet er avhengig av bygningens installasjon for beskyttelse mot kortslutning (overspenning). Påse at en oppført og godkjent sikring eller strømbryter, på 15A, minimum 60 volt likestrøm, brukes på alle strømførende ledere. |
||
Aviso | Este produto depende da instalação existente no edifício para a protecção contra curto-circuito (sobrecarga). Certifique-se de que um fusível ou disjuntor listado e certificado de 15A, mínimo 60 VDC, seja utilizado em todos os condutores de transporte de corrente. |
||
Advertencia | Este producto cuenta con la instalación del edificio para la protección de cortocircuitos (sobrecorriente). Asegúrese de usar un fusible listado y certificado o cortacircuitos 15A, mínimo 60 V cc, en todos los conductores de corriente. |
||
Varning! | Denna produkt förlitar sig på byggnadens installation för skydd mot kortslutning (överström). Se till att en registrerad och certifierad säkring eller ett överspänningsskydd på 15A, minst 60 V likström, används på alla strömförande ledare. |
|
|||
Waarschuwing | Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van standaard maatregelen om ongelukken te voorkomen. Voor vertalingen van de waarschuwingen die in deze publicatie verschijnen, kunt u het document Regulatory Compliance and Safety Information (Informatie over naleving van veiligheids- en andere voorschriften) raadplegen dat bij dit toestel is ingesloten. |
||
Varoitus | Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Olet tilanteessa, joka voi johtaa ruumiinvammaan. Ennen kuin työskentelet minkään laitteiston parissa, ota selvää sähkökytkentöihin liittyvistä vaaroista ja tavanomaisista onnettomuuksien ehkäisykeinoista. Tässä julkaisussa esiintyvien varoitusten käännökset löydät laitteen mukana olevasta Regulatory Compliance and Safety Information -kirjasesta (määräysten noudattaminen ja tietoa turvallisuudesta). |
||
Attention | Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant causer des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers posés par les circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions d'avertissements figurant dans cette publication, consultez le document Regulatory Compliance and Safety Information (Conformité aux règlements et consignes de sécurité) qui accompagne cet appareil. |
||
Warnung | Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu einer Körperverletzung führen könnte. Bevor Sie mit der Arbeit an irgendeinem Gerät beginnen, seien Sie sich der mit elektrischen Stromkreisen verbundenen Gefahren und der Standardpraktiken zur Vermeidung von Unfällen bewußt. Übersetzungen der in dieser Veröffentlichung enthaltenen Warnhinweise finden Sie im Dokument Regulatory Compliance and Safety Information (Informationen zu behördlichen Vorschriften und Sicherheit), das zusammen mit diesem Gerät geliefert wurde. |
||
Avvertenza | Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle persone. Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura, occorre conoscere i pericoli relativi ai circuiti elettrici ed essere al corrente delle pratiche standard per la prevenzione di incidenti. La traduzione delle avvertenze riportate in questa pubblicazione si trova nel documento Regulatory Compliance and Safety Information (Conformità alle norme e informazioni sulla sicurezza) che accompagna questo dispositivo. |
||
Advarsel | Dette varselsymbolet betyr fare. Du befinner deg i en situasjon som kan føre til personskade. Før du utfører arbeid på utstyr, må du vare oppmerksom på de faremomentene som elektriske kretser innebærer, samt gjøre deg kjent med vanlig praksis når det gjelder å unngå ulykker. Hvis du vil se oversettelser av de advarslene som finnes i denne publikasjonen, kan du se i dokumentet Regulatory Compliance and Safety Information (Overholdelse av forskrifter og sikkerhetsinformasjon) som ble levert med denne enheten. |
||
Aviso | Este símbolo de aviso indica perigo. Encontra-se numa situação que lhe poderá causar danos físicos. Antes de começar a trabalhar com qualquer equipamento, familiarize-se com os perigos relacionados com circuitos eléctricos, e com quaisquer práticas comuns que possam prevenir possíveis acidentes. Para ver as traduções dos avisos que constam desta publicação, consulte o documento Regulatory Compliance and Safety Information (Informação de Segurança e Disposições Reguladoras) que acompanha este dispositivo. |
||
¡Advertencia! | Este símbolo de aviso significa peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considerar los riesgos que entraña la corriente eléctrica y familiarizarse con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Para ver una traducción de las advertencias que aparecen en esta publicación, consultar el documento titulado Regulatory Compliance and Safety Information (Información sobre seguridad y conformidad con las disposiciones reglamentarias) que se acompaña con este dispositivo. |
||
Varning! | Denna varningssymbol signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanligt förfarande för att förebygga skador. Se förklaringar av de varningar som förkommer i denna publikation i dokumentet Regulatory Compliance and Safety Information (Efterrättelse av föreskrifter och säkerhetsinformation), vilket medföljer denna anordning. |
|
|||
Waarschuwing | Er moet in de installatiebedrading van het gebouw een gemakkelijk toegankelijke ontkoppelingsvoorziening aangebracht worden. |
||
Varoitus | Rakennuksen asennusjohdotukseen on asennettava helposti käytettävissä oleva katkaisin. |
||
Attention | L'installation électrique de l'immeuble doit inclure un dispositif de déconnexion facilement accessible. |
||
Warnung | Eine leicht zugängliche Trennvorrichtung muss in der Verdrahtung des Gebäudes eingebaut sein. |
||
Avvertenza | Il quadro dell'impianto elettrico dell'edificio deve essere provvisto di un dispositivo di sezionamento facilmente accessibile. |
||
Advarsel | Bygningens installerte ledningsnett skal inneholde en frakoblingsenhet som er lett tilgjengelig. |
||
Aviso | Um dispositivo de desconexão de fácil acesso deve ser incorporado a fiação do edifício. |
||
¡Advertencia! | En el cableado del edificio se debe incorporar un dispositivo de desconexión que se encuentre accesible fácilmente. |
||
Varning! | En lättillgänglig strömbrytare måste installeras i byggnadens ledningssystem. |
|
|||
Waarschuwing | Losgekoppelde of losgeraakte glasvezels of aansluitingen kunnen onzichtbare laserstraling produceren. Kijk niet rechtstreeks in de straling en gebruik geen optische instrumenten rond deze glasvezels of aansluitingen. |
||
Varoitus | Irrotetuista kuiduista tai liittimistä voi tulla näkymätöntä lasersäteilyä. Älä tuijota säteitä tai katso niitä suoraan optisilla välineillä. |
||
Attention | Les fibres ou connecteurs débranchés risquent d'émettre des rayonnements laser invisibles à l'il. Ne regardez jamais directement les faisceaux laser à l'il nu, ni d'ailleurs avec des instruments optiques. |
||
Warnung | Unterbrochene Fasern oder Steckerverbindungenkönnen unsichtbare Laserstrahlung abgeben.. Blicken Sie weder mit bloßem Auge noch mit optischen Instrumenten direkt in Laserstrahlen. |
||
Avvertenza | Le fibre ottiche ed i relativi connettori possono emettere radiazioni laser. I fasci di luce non devono mai essere osservati direttamente o attraverso strumenti ottici. |
||
Advarsel | Det kan forekomme usynlig laserstråling fra fiber eller kontakter som er frakoblet. Stirr ikke direkte inn i strålene eller se på dem direkte gjennom et optisk instrument. |
||
Aviso | Radiação laser invisível pode ser emitida de conectores ou fibras desconectadas. Não olhe diretamente para os feixes ou com instrumentos ópticos. |
||
¡Advertencia! | Es posible que las fibras desconectadas emitan radiación láser invisible. No fije la vista en los rayos ni examine éstos con instrumentos ópticos. |
||
Varning! | Osynlig laserstrålning kan avges från frånkopplade fibrer eller kontaktdon. Rikta inte blicken in i strålar och titta aldrig direkt på dem med hjälp av optiska instrument. |
CCIP, the Cisco Powered Network mark, the Cisco Systems Verified logo, Cisco Unity, Fast Step, Follow Me Browsing, FormShare, Internet Quotient, iQ Breakthrough, iQ Expertise, iQ FastTrack, the iQ Logo, iQ Net Readiness Scorecard, Networking Academy, ScriptShare, SMARTnet, TransPath, and Voice LAN are trademarks of Cisco Systems, Inc.; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn, Discover All That's Possible, The Fastest Way to Increase Your Internet Quotient, and iQuick Study are service marks of Cisco Systems, Inc.; and Aironet, ASIST, BPX, Catalyst, CCDA, CCDP, CCIE, CCNA, CCNP, Cisco, the Cisco Certified Internetwork Expert logo, Cisco IOS, the Cisco IOS logo, Cisco Press, Cisco Systems, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems logo, Empowering the Internet Generation, Enterprise/Solver, EtherChannel, EtherSwitch, GigaStack, IOS, IP/TV, LightStream, MGX, MICA, the Networkers logo, Network Registrar, Packet, PIX, Post-Routing, Pre-Routing, RateMUX, Registrar, SlideCast, StrataView Plus, Stratm, SwitchProbe, TeleRouter, and VCO are registered trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the U.S. and certain other countries.
All other trademarks mentioned in this document or Web site are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a partnership relationship between Cisco and any other company. (0201R)
Copyright © 2002, Cisco Systems, Inc.
All rights reserved.
Posted: Mon Feb 3 20:17:36 PST 2003
All contents are Copyright © 1992--2002 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
Important Notices and Privacy Statement.