[ назад ] [ Содержание ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ вперед ]

APT HOWTO
Глава 3 - Управление пакетами


3.1 Обновление списка доступных пакетов

Система пакетов использует собственную базу данных для слежения за установленными, не установленными и доступными для установки пакетами. Программа apt-get использует эту базу данных для определения пути установки пакетов, требуемых пользователем, и для определения того, какие дополнительные пакеты нужны, чтобы выбранные пакеты работал корректно.

Чтобы обновить этот список, вы должны использовать команду apt-get update. Эта команда просматривает списки пакетов в архивах, указанных в файле /etc/apt/sources.list; см. более полные сведения об этом файле в Файл /etc/apt/sources.list, раздел 2.1.

Было бы неплохо запускать эту команду регулярно, чтобы ваша система всегда была в курсе об обновлениях доступных пакетов, особенно обновлениях безопасности.


3.2 Установка пакетов

Наконец-то, ожидание окончено! Ваш sources.list готов и списки доступных пакетов обновлены, теперь вам только остается дать команду apt-get, чтобы установить предпочитаемый пакет. Например, вы можете запустить: apt-get install xchat

APT будет искать в своей базе данных наиболее свежие версии пакетов и будет скачивать их из соответствующих архивов так, как они указаны в sources.list. В случаях, когда пакет зависит от другого -- как в варианте ниже -- APT проверит зависимости и установит необходимые пакеты. См. пример: [root]@[/] # apt-get install nautilus Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following extra packages will be installed: bonobo libmedusa0 libnautilus0 The following NEW packages will be installed: bonobo libmedusa0 libnautilus0 nautilus 0 packages upgraded, 4 newly installed, 0 to remove and 1 not upgraded. Need to get 8329kB of archives. After unpacking 17.2MB will be used. Do you want to continue? [Y/n]

Пакет nautilus зависит от совместно-используемых библиотек, поэтому APT скачает их из архива. Если бы вы указали имена этих библиотек в командной строке apt-get, то APT не стал бы спрашивать у вас разрешения продолжать установку; он бы автоматически решил, что вы хотите установить все эти пакеты.

Это означает, что APT запрашивает подтверждения только тогда, когда нужно установить пакеты, которые не были перечислены в командной строке.

Вам могут быть полезны следующие опции apt-get: -h справка -d только загрузить - не устанавливать и не распаковывать архивы -s ничего не делать реально, имитировать выполнение -y предполагается ответ Yes на все вопросы, сами вопросы не выводить -f продолжать, даже если проверка целостности не удачна -u плюс ко всему показывать список обновленных пакетов

В одной строке можно задавать несколько пакетов. Скачанные из сети файлы помещаются в каталог для дальнейшей установки /var/cache/apt/archives.

Также, вы можете указывать пакеты для удаления в той же командной строке. Просто поместите '-' сразу после имени удаляемого пакета, например: [root]@[/] # apt-get install nautilus gnome-panel- Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following extra packages will be installed: bonobo libmedusa0 libnautilus0 The following packages will be REMOVED: gnome-applets gnome-panel gnome-panel-data gnome-session The following NEW packages will be installed: bonobo libmedusa0 libnautilus0 nautilus 0 packages upgraded, 4 newly installed, 4 to remove and 1 not upgraded. Need to get 8329kB of archives. After unpacking 2594kB will be used. Do you want to continue? [Y/n]

Более подробную информацию об удалении пакетов можно найти в разделе Удаление пакетов, раздел 3.3.

Если вы обнаружили, что пакет испортился, или просто хотите переустановить файлы пакета более новой доступной версии, то вы можете использовать опцию --reinstall, например: [root]@[/] # apt-get --reinstall install gdm Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done 0 packages upgraded, 0 newly installed, 1 reinstalled, 0 to remove and 1 not upgraded. Need to get 0B/182kB of archives. After unpacking 0B will be used. Do you want to continue? [Y/n]

При создании этого руководства APT имел версию 0.5.3, которая была текущей версией в Debian `unstable' (sid) на время написания. Если вы установили эту версию, то вам доступны некоторые дополнительные возможности: вы можете использовать команды типа apt-get install пакет/дистрибутив для установки пакетов из указанных дистрибутивов, или apt-get install пакет=версия. Например: apt-get install nautilus/unstable

установит nautilus из дистрибутива `unstable' (нестабильный), даже если вы работаете на `stable' (стабильном). Для 'distribution' допускаются значения stable, testing и unstable.

Вы можете предпочесть использование ключа -t для выбора целевого дистрибутива, указывающего apt-get предпочесть указанный дистрибутив при обработке зависимостей.

ВАЖНО: `unstable' версия Debian - это самая первая версия, в которой появляются новейшие версии пакетов Debian. Этот дистрибутив подвергается воздействию изменений, сделанных в пакетах, и маленьким, и большим, каждое из которых может воздействовать на множество пакетов или систему в целом. По этой причине, эта версия дистрибутива не должна использоваться неопытными пользователями или теми, кто ожидает стабильности.

Дистрибутив `testing' (тестируемый) несколько лучше `unstable' в отношении стабильности, но на производстве лучше все-таки использовать стабильный дистрибутив.


3.3 Удаление пакетов

Если пакет вам больше не нужен, то вы можете удалить его из вашей системы, используя APT. Чтобы это сделать просто введите: apt-get remove package. Например: [root]@[/] # apt-get remove gnome-panel Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following packages will be REMOVED: gnome-applets gnome-panel gnome-panel-data gnome-session 0 packages upgraded, 0 newly installed, 4 to remove and 1 not upgraded. Need to get 0B of archives. After unpacking 14.6MB will be freed. Do you want to continue? [Y/n]

Из вышеприведенного примера можно видеть, что APT также предлагает удалить пакеты, от которых зависит пакет, предлагаемый вами к удалению. Способа удалить пакет при помощи APT без удаления пакетов, от которых он зависит, нет.

Вышеприведенная команда apt-get удалит пакеты, но оставит их настроечные файлы, если они есть. Для полного удаления пакета запустите: [root]@[/] # apt-get --purge remove gnome-panel Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following packages will be REMOVED: gnome-applets* gnome-panel* gnome-panel-data* gnome-session* 0 packages upgraded, 0 newly installed, 4 to remove and 1 not upgraded. Need to get 0B of archives. After unpacking 14.6MB will be freed. Do you want to continue? [Y/n]

Обратите внимание на '*' после имен. Это указывает на то, что будут удалены настроечные файлы для каждого из этих пакетов.

Аналогично действию install, вы можете инвертировать действие remove для определенных пакетов. В случае удаления, если вы добавите знак '+' справа от имени пакета, то пакет будет установлен, а не удален. [root]@[/] # apt-get --purge remove gnome-panel nautilus+ Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following extra packages will be installed: bonobo libmedusa0 libnautilus0 nautilus The following packages will be REMOVED: gnome-applets* gnome-panel* gnome-panel-data* gnome-session* The following NEW packages will be installed: bonobo libmedusa0 libnautilus0 nautilus 0 packages upgraded, 4 newly installed, 4 to remove and 1 not upgraded. Need to get 8329kB of archives. After unpacking 2594kB will be used. Do you want to continue? [Y/n]

Обратите внимание на то, что apt-get распечатывает дополнительные пакеты, которые будут установлены (т.е., пакеты, которые будут установлены для правильной работы запрашиваемых к установке пакетов), удаляемые пакеты и затем пакеты, которые будут установлены (также включая дополнительные пакеты).


3.4 Обновление пакетов

Обновления пакетов - это конек системы APT. Это может быть сделано одной командой: apt-get upgrade. Вы можете использовать эту команду для обновления пакетов в том же самом дистрибутиве, равно как и при обновлении существующего дистрибутива до нового, хотя для последнего действия предназначена команда apt-get dist-upgrade; см. подробности в разделе Обновление нового выпуска, раздел 3.5.

Эту команду полезно запускать с опцией -u. Эта опция заставляет APT показывать полный список пакетов, предназначенных для обновления. Без нее вы будете обновляться вслепую. APT последние версии каждого из пакетов и установит их в правильном порядке. Поэтому очень важно запустить перед этим apt-get update. См. раздел Обновление списка доступных пакетов, раздел 3.1. Вот пример: [root]@[/] # apt-get -u upgrade Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following packages have been kept back cpp gcc lilo The following packages will be upgraded adduser ae apt autoconf debhelper dpkg-dev esound esound-common ftp indent ipchains isapnptools libaudiofile-dev libaudiofile0 libesd0 libesd0-dev libgtk1.2 libgtk1.2-dev liblockfile1 libnewt0 liborbit-dev liborbit0 libstdc++2.10-glibc2.2 libtiff3g libtiff3g-dev modconf orbit procps psmisc 29 packages upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 3 not upgraded. Need to get 5055B/5055kB of archives. After unpacking 1161kB will be used. Do you want to continue? [Y/n]

Процесс очень прост. Обратите внимание, что в первых строках apt-get говорит, что некоторые пакеты были kept back. Это означает, что новые версии некоторых пакетов не будут установлены по некоторым причинам. Возможными причинами могут быть битые зависимости (пакет, от которого он зависит не доступен для скачивания) или новые зависимости (пакет последней версии зависит от новых пакетов).

В первом случае прозрачного решения не существует. Для второго случая, должна помочь команда apt-get install для указанного в вопросе пакета, так ка это приведет к скачиванию зависимости. Даже более прозрачное решение сосотоит в использовании dist-upgrade. См. раздел Обновление нового выпуска, раздел 3.5.


3.5 Обновление нового выпуска

Эта возможность APT позволяет вам обновлять всю систему Debian за один прием, или через Internet, или с нового CD (купленного или скачанного в виде образа ISO).

Это действие также используется при изменении отношений между установленными пакетами. Команда apt-get upgrade оставит эти пакеты нетронутыми (kept back).

Например, предположим, что вы используете выпуск 0 стабильной версии Debian и вы покупаете CD с выпуском 3. Вы можете использовать APT для обновления вашей системы с этого нового CD. Для этого используйте команду apt-cdrom (см. раздел Добавление CD-ROM в файл sources.list, раздел 2.4) для добавления CD в ваш файл /etc/apt/sources.list и запустите apt-get dist-upgrade.

Важно иметь в виду, что APT всегда высматривает новейшие версии пакетов. Поэтому, если в вашем /etc/apt/sources.list были указаны архивы, которые имеют более новые версии пакетов, чем версия этого CD, то APT должен скачивать пакеты с них.

В примере из раздела Обновление пакетов, раздел 3.4, мы видели, что некоторые пакеты были kept back. Сейчас мы решим эту проблему с помощью действия dist-upgrade: [root]@[/] # apt-get -u dist-upgrade Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done Calculating Upgrade... Done The following NEW packages will be installed: cpp-2.95 cron exim gcc-2.95 libident libopenldap-runtime libopenldap1 libpcre2 logrotate mailx The following packages have been kept back lilo The following packages will be upgraded adduser ae apt autoconf cpp debhelper dpkg-dev esound esound-common ftp gcc indent ipchains isapnptools libaudiofile-dev libaudiofile0 libesd0 libesd0-dev libgtk1.2 libgtk1.2-dev liblockfile1 libnewt0 liborbit-dev liborbit0 libstdc++2.10-glibc2.2 libtiff3g libtiff3g-dev modconf orbit procps psmisc 31 packages upgraded, 10 newly installed, 0 to remove and 1 not upgraded. Need to get 0B/7098kB of archives. After unpacking 3118kB will be used. Do you want to continue? [Y/n]

Обратите внимание, что сейчас пакеты были обновлены, а также установлены новые пакеты (новые зависимости пакетов). Обратите внимание также, что lilo по-прежнему остается kept back. Вероятно здесь более серьезная причина, чем новая зависимость. Мы можем ее найти командой: [root]@[/] # apt-get -u install lilo Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following extra packages will be installed: cron debconf exim libident libopenldap-runtime libopenldap1 libpcre2 logrotate mailx The following packages will be REMOVED: debconf-tiny The following NEW packages will be installed: cron debconf exim libident libopenldap-runtime libopenldap1 libpcre2 logrotate mailx The following packages will be upgraded lilo 1 packages upgraded, 9 newly installed, 1 to remove and 31 not upgraded. Need to get 225kB/1179kB of archives. After unpacking 2659kB will be used. Do you want to continue? [Y/n]

Как было указано выше, lilo имеет новый конфликт с пакетом debconf-tiny, который означает, что он не может быть установлен (или обновлен) без удаления debconf-tiny.

Чтобы узнать как сохраняется или удаляется пакет, вы можете использовать: # apt-get -o Debug::pkgProblemResolver=yes dist-upgrade Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done Calculating Upgrade... Starting Starting 2 Investigating python1.5 Package python1.5 has broken dep on python1.5-base Considering python1.5-base 0 as a solution to python1.5 0 Holding Back python1.5 rather than change python1.5-base Investigating python1.5-dev Package python1.5-dev has broken dep on python1.5 Considering python1.5 0 as a solution to python1.5-dev 0 Holding Back python1.5-dev rather than change python1.5 Try to Re-Instate python1.5-dev Done Done The following packages have been kept back gs python1.5-dev 0 packages upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 2 not upgraded.

Таким образом легко заметить, что пакет python1.5-dev не может быть установлен из-за неудовлетворительной зависимости: python1.5.


3.6 Использование APT с dselect

dselect - это программа, которая помогает пользователям выбирать пакеты Debian для инсталляции. Он выглядит в чем-то громоздким и даже раздражает, но со временем вы можете привыкнуть к его консольному, основанному на ncurses интерфейсу.

Одной из особенностью dselect является ее умение работать с "рекомендуемыми" и "предлагаемыми" пакетами при установке выбранных пакетов. Чтобы использовать эту программу, запустите `dselect' от имени root. Выберите в качестве метода доступа 'apt'. В действительности в этом нет необходимости, но если вы не используете CD-ROM и хотите скачивать пакеты из Интернет, то это наилучший способ для dselect.

Чтобы достичь более глубоких знаний по эксплуатации dselect, прочтите документацию по dselect на странице Debian http://www.debian.org/doc/ddp .

Когда закончите выбирать в dselect, используйте команду: apt-get -u dselect-upgrade

как в нижеприведенном примере: [root]@[/] # apt-get -u dselect-upgrade Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following packages will be REMOVED: lbxproxy The following NEW packages will be installed: bonobo console-tools-libs cpp-3.0 enscript expat fingerd gcc-3.0 gcc-3.0-base icepref klogd libdigest-md5-perl libfnlib0 libft-perl libgc5-dev libgcc300 libhtml-clean-perl libltdl0-dev libsasl-modules libstdc++3.0 metamail nethack proftpd-doc psfontmgr python-newt talk tidy util-linux-locales vacation xbill xplanet-images The following packages will be upgraded debian-policy 1 packages upgraded, 30 newly installed, 1 to remove and 0 not upgraded. Need to get 7140kB of archives. After unpacking 16.3MB will be used. Do you want to continue? [Y/n]

Сравните это с результатом работы команды apt-get dist-upgrade на той же системе: [root]@[/] # apt-get -u dist-upgrade Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done Calculating Upgrade... Done The following packages will be upgraded debian-policy 1 packages upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded. Need to get 421kB of archives. After unpacking 25.6kB will be freed. Do you want to continue? [Y/n]

Обратите внимание на то, что многие из вышеуказанных пакетов были установлены потому, что другие пакеты "предлагали" или "рекомендовали" их. Другие были установлены или удалены (в случае, например, lbxproxy) в результате сделанного нами выбора во время работы в dselect. Dselect может быть мощным инструментом, когда используется вместе с APT.


3.7 Как сохранить смешанную систему

Люди часто используют тестируемый дистрибутив, потому что он более сьабилен, чем нестабильный и более новый, чем стабильный. Однако пользователи, которые хотят работать с последними версиями некоторых пакетов, но при этом не доверяют им из-за боязни дестабилизировать всю систему, имеют возможность работать со смешанными тестируемыми/стабильными системами. Или по-другому - более консервативным пользователям возможно нужна смешанная стабильная/тестируемая система.

Чтобы этого добиться, поместите следующую строку в /etc/apt/apt.conf: APT::Default-Release "testing";

Затем, при установке пакетов из нестабильного дистрибутива, просто используйте ключ -t: # apt-get -t unstable install имя_пакета

Не забывайте, что для того, чтобы использовать пакеты этой версии Debian, нужно внести дополнения в файл /etc/apt/sources.list. Применительно к нашему примеру, нам нужно добавить строки источников для дистрибутива unstable после аналогичных строк для дистрибутива testing.


3.8 Как обновлять пакеты из указанных версий Debian

apt-show-versions обеспечивает безопасный путь обновления системы для пользователей смешанных дистрибутивов, без получения лишних частей нестабильного дистрибутива, чем это требуется в действительности. К примеру, можно обновить только нестабильные пакеты командой: # apt-get install `apt-show-versions -u -b | grep unstable`


3.9 Как сохранять указанные версии установленных пакетов (сложный способ)

Могло случиться так, что вы изменяете что-то в пакете и не имеете времени или не хотите портировать эти изменения в новую версию программы. Или, к примеру, вы может быть просто собиретесь обновить ваш дистрибутив Debian до версии 3.0, на при этом хотите по-прежнему использовать некоторые пакеты из Debian 2.2. Вы можете "приколоть" (pin) установленные версии пакетов так, чтобы они не обновлялись.

Это делается просто. Вам всего лишь надо отредактировать файл /etc/apt/preferences.

Его формат прост: Package: <package> Pin: <pin definition> Pin-Priority: <pin's priority>

Например, чтобы предотвратить модификацию пакета sylpheed версии 0.4.99, которую я поправил на предмет "reply-to-list", я ввел следующее: Package: sylpheed Pin: version 0.4.99*

Обратите внимание, что я использовал * (звездочка). Это "маска"; она означает, что я хочу "приколоть" (pin) все версии, начиная с 0.4.99. Это нужно потому, что в Debian-версиях пакетов в номере версии присутствует "номер редакции Debian", а я не хочу отменять установку этих редакций. Так, например, версии 0.4.99-1 и 0.4.99-10 будут установлены, как только станут доступны. Обратите внимание, что если вы внесли свои изменения в пакет, то такой способ вам не подойдет.

Поле Pin-Priority необязательно; если оно не указано, то по умолчанию оно равно 989.

Давайте рассмотрим работу приоритетов. Приоритет менее 0 указывает, что пакет никогда не должен устанавливаться. Приоритет от 0 до 100 означает пакеты, которые не установлены и которые не имеют доступных версий. Они не входят в процесс выбора версий. Приоритет 100 назначается установленному пакету - для замены установленной версии пакета другой версией, заменяющий пакет должен иметь приоритет выше 100.

Приоритеты выше 100 указывают, что пакет должен быть установлен. Обычно, установленная версия пакета изменяется только при обновлении до новой версии. Любые приоритеты от 100 до 1000 (включительно) определяют это типичное поведение. Пакет с таким приоритетом не будет даунгрейдиться до доступной версии с меньшим номером версии. Для примера, если у меня установлен sylpheed 0.5.3 и определен pin на sylpheed 0.4.99 с приоритетом 999, то пакет 0.4.99 не будт установлен из-за значения pin. Чтобы можно было установить пакет меньшей версии, значение pin должно иметь приоритет выше 1000.

pin может быть определен для version, release или origin пакета.

При указании pin для версий, как мы видели, для указания нескольких версий за один раз поддерживаются литеральные номера версий, равно как и маски.

Опция release зависит от файла Release из репозитория APT или с CD. Эта опция может не использоваться вовсе, если вы используете репозитории пакетов, которые не обеспечивают этот файл. Вы можете увидеть содержимое файлов Release, которые вы используете в каталоге /var/lib/apt/lists/. Параметры для опции release: a (archive -- архив), c (components -- компоненты), v (version -- версия), o (origin -- источник) и l (label -- метка).

Пример: Package: * Pin: release v=2.2*,a=stable,c=main,o=Debian,l=Debian Pin-Priority: 1001

В этом примере, мы выбираем версию 2.2* Debian (которая может быть 2.2r2, 2.2r3 -- это "точечные выпуски", которые обычно включают исправления безопасности и другие важные обновления), стабильный репозиторий, раздел main (как противовес contrib или non-free) и источник и метку Debian. Источник (o=) определяет, кто создал данный файл Release, метка (l=) определяет имя дистрибутива: Debian для самого Debian и Progeny для дистрибутива Progeny, например. Пример файла Release: $ cat /var/lib/apt/lists/ftp.debian.org.br_debian_dists_potato_main_binary-i386_Release Archive: stable Version: 2.2r3 Component: main Origin: Debian Label: Debian Architecture: i386


[ назад ] [ Содержание ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ вперед ]

APT HOWTO

1.8.2 - Ноябрь 2002

Gustavo Noronha Silva kov@debian.org